Common Sense on Mutual Funds讀後感---從投資基本策略談起
Common Sense on Mutual Funds的作者是Vanguard資產管理公司創辦人,柏格先生。這書寫成於1999年,最近推出十週年紀念版。我看的是1999年版。
標題Mutual Funds會讓人低估書中內容所涵蓋的範圍。從一開始的通用投資策略,巨細靡遺的基金運作原理(或說是基金業運作原理)到最後關於企業領導等刻畫人性的章節,全都在這一本書裡面。
柏格先生在前言提到,寫這本書有兩個目的。一是幫助讀者成為更好的投資人,二是為共同基金業的改革畫出一張藍圖。我想,所有的投資理財書籍的作者,都會有第一個目的。但改革自己所處的資產管理業,這種說詞,恐怕少見。
在刊行付印後的十年時光,有幸看到這本書的讀者,的確很有機會成為更好的投資人。但共同基金業的改變,恐怕是緩如蝸牛。柏格寫道” If mutual funds are to remain the investment of choice for America’s families, change is imperative.”假如共同基金想要繼續成為美國投資人的首選,改變是必需的。
改變的確發生了,不過和柏格想的不同。柏格本是希望基金同業能更為投資人著想,降低費用率,好好把心思放在如何管理客戶託付的資產,而不是整天想要用什麼標題募集新基金。但這種改變難以發生,所以投資人以自己的行動做出抉擇,投入Vanguard。讓這家比較替投資人著想的基金公司,在10年之後,成為全美第一大。
全書分成五個Parts,第一部份先講基本投資原則(Investment Strategy),這裡的論點,不論投資人使用的是基金還是股票,投入的是股市還是債市,都一樣適用。
第一章的標題,就是談長期投資(On Long-Term Investing)。
為什麼要長期投資?兩個理由:一是要成功投資,你必需要當個長期投資人(To invest with success, you must be a long-term investor.),二是長期的金融市場特性,才是可以建立投資計畫的基石。注重短期,會讓投資人面對太多不可捉摸的變化,患得患失,與使用各種”玄妙”的論點來理解市場。
書中引用一段福特基金會財務長Laurence Siegel在Journal of Portfolio Management發表的文章,”Risk is not short-term volatility….. The risk is the possibility that, in the long run, stock returns will be terrible.”
投資的真正風險不在短期的波動,而在長期下來,拿到難看的報酬。市場本來就會有波動,真正令人害怕的是承受這些波動之後,長期下來,卻沒有報酬。很多投資人都能體認這點。他們知道投資的最大風險,就是過了好長一段時間後,發現報酬很難看。這是個正確的瞭解。但他們往往採用錯誤的對策。
錯誤的對策,就是將整個長期投資的期間細切成許多小時段,進行短進短出或適圖想要適時進出市場,想藉此逃避長期報酬難看的可能。
這麼做有兩個癥結:
一是短進短出,無法改變長期難看的報酬,通常還會讓狀況變得更糟。就像一個奶油蛋糕,你將它對半分來吃,或是切成20塊分來吃,它一樣是甜的。面對未來的30年,投資人不會知道長期報酬是難看或是好看,就像面對一塊出爐後,沒人吃過,不知是甜還是鹹的蛋糕一樣。但可以保證的是,不論投資人是每月進出,還是每十年進出市場,報酬率一定逃不過這個味道的基調。
這個未知的味道就是風險。投資人就是因為承擔風險,所以才有期望報酬。沒有人可以在投資前,就保證自己這趟投資之旅,將以正報酬做結。長期持有的人不能,短期進出的人,也還是不能。
第二個錯誤在於這些短進短出的人,將風險視為一種必然。將Risk視為一種Certainty。這會讓他們以很不健康的態度參與市場。
股市的確發生過十幾年下來,沒有報酬的狀況。也發生過整個資本市場消失的慘況。但這是風險,不是必然。害怕長期報酬難看的投資人,他的所做所為,似乎是確認長期下來,一定會有難看的報酬。似乎不躲過重挫的熊市,下場一定很難看。這種錯誤的心態,讓人投資時畏首畏尾,稍有風吹草動,就開始”應變”。結果通常是投入市場的部位與時間都不夠,錯失了上漲的大好時光。這種預期難以賺到好報酬的心態,是一種會自我實現的暗示。
從接觸投資以來,我發現,只有長期投資,才能將投資問題簡單化。也只有長期投資,投資人才有機會用少量的精力與時間,就解決掉投資的問題。你會發現,大多短期進出的策略,往往比使用資產配置的投資觀念,複雜許多。
說到資產配置與簡單化,Part I的第三與第四章,談的就正好是Asset Allocation與Simplicity。
資產配置這章除了資產配置的原理之外,最精采的當屬投資成本的段落。書中例子明白告訴讀者,不注重投資成本,高費用的後果,就是要讓投資組合冒更大的風險才能有相同的預期報酬,而且影響非常可觀。
資產配置是有理論財金背景的人,大多會認可的投資策略。許多基金公司的網頁上,也努力的教導投資人這個觀念。這是個不錯的現象。可惜的是,許多基金公司對於它們提供的基金,其內扣費用會如何傷害資產配置的成果,似乎是視而不見。
有興趣的讀者可以參考資產配置初步—成本考量一文。但我覺得柏格先生書中的例子比較簡潔易懂。
而在Simplicity一章,作者開始談到指數型基金的優勢。因為簡單,就是指數化投資的特點。投資人不必再去選基金,不必想要買什麼股票,不必想下一支基金要換那個,就一支指數型基金,買進,然後持有,就是這麼簡單,你將逐漸超越同期的主動投資人,獲取最大比例的市場報酬,而且不費吹灰之力。
柏格暢議指數化投資,早就不是新聞。但是這本書是Common Sense on Mutual Funds不是Common Sense on Index Funds。作者也提供如何挑選主動型基金的建議,相當中肯實用。
其中我印象最深的一句是:Seek good managers if you will, but rely on their professionalism, experience, and steadfastness rather than on their stardom。假如你想要找好經理人,那就去做吧。但你選擇他們的理由,應該是他們的專業,經驗與堅持,而不是他明星般的光環。
當大家買基金像在買當紅歌手的唱片時,有幾個主動基金投資人能看到經理人的專業、經驗與堅持呢?有誰在談這些?
柏格這個名字常與指數化投資綁在一起,但其實他對主動基金與基金業,也有許多深入的見解,更重要的是,他敢寫敢講,這就是為什麼他的書,不僅對指數化投資人有參考價值,也能讓主動型基金投資人從中獲益的原因。
PS.
這本書的中譯本是共同基金必勝法則(上)與共同基金必勝法則(下)。
英文版是:
回到首頁:請按這裡
初來乍到:請看”如何使用本部落格”
相關文章:
Common Sense on Mutual Funds讀後感續1---挑基金是誰的責任
Common Sense on Mutual Funds讀後感續2---物理學的投資應用
Common Sense on Mutual Funds讀後感續3---柏格眼中的基金業
Common Sense on Mutual Funds讀後感續4---一位識見不凡的企業家
Common Sense on Mutual Funds十週年紀念版讀後感1—投資的矛盾
常見的投資謬思---長期與短期投資的分別(Holding Period vs Investment Time Horizon)
對於長期投資的莫名恐懼(Unfounded Fear for Long-Term Investing)
陸生動物的投資習性
The Little Book of Common Sense Investing讀後感
“夠了”讀後感
The Clash of the Cultures讀後感1—投資與投機的衝突
Labels: 財經類書籍讀後感
14 comments:
這本書真的是一本很好的書, 難怪威廉伯恩斯坦會把這本書跟漫步華爾街並列.
我甚至認為這本書比the little book of common sense investing好, little book 那本比較像是一段時間的驗證, 而這本書的內容則是鉅細靡遺, 可惜的是有誰會有那種閒工夫和興趣去閱讀呢?
很期待這本書的新版有中文版.
沒錯
我覺得這本書之於柏格
就像The Intelligent Investor之於葛拉漢
有機會我想再讀一下Bogle on Mutual Funds的英文版
比較一下
我也覺得這本書相當不錯!!
值得推薦!
謝謝Albert版主的分享
今天(2012/04/06)有出新版 "共同基金必勝法則". 給大家參考. 投資這個領域,發現這些書看得愈多,覺得自己懂得真得很少.感謝綠角大這個blog讓我對指數化投資給我很大的改變.
謝謝您的資訊
我也已經把讀書心得中的連結都換成新的中文版了
還沒去書店看現書
不過比對了一下, 這個新版可能比原文版還少了一些地方
http://as.wiley.com/WileyCDA/WileyTitle/productCd-0470138130,descCd-tableOfContents.html
這是原文版的目錄
比對目錄, 繁體版少了
Afterword.
Appendix I Some Thoughts about the Current Stock Market as 2010 Begins.
Appendix II Some Thoughts about the Current Stock Market as 1999 Begins.
Notes.
這個版本去年12月出了簡體版, 書名叫"共同基金常識", 簡體版本目錄反而有, 最後一章後分別是
後記
附錄一︰2010年年初對股票市場的一些思考
附錄二︰1999年年初對股票市場的一些思考
10周年紀念版致謝
原版致謝
以上是到目前為止比較目錄的發現.
感謝Voltaire分享的寶貴資訊~
我是直接買新版書來看,發現他在每個章節最後都會比對1999年寫這本書的分析與想法做比較,加上一小節"10年後的現況"分析與檢討,柏格會討論他的長期想法與觀點是否是一直如此,例如奧坎氏(Ockham)理論經過10年仍然是可以有效推估未來報酬率;有部份想法在1999年分析是有很大的誤差,可是經過2008年的經融海嘯後又接近柏格的預期(例如股票的長期報酬率至1999年是超出他的預期,但是經過10年後就趨於一致了).看了之後更覺得這些長期理論真得很準確.
本書的缺點是, 錯字太多,大概是新版本的第一刷,所以真得很多錯字.但仍然可以很順利的讀下去,不影響流暢.我想原文應該是最好的選擇.
目前第一本快看完了, 有其他心得,再和大家分享.我很感謝綠角大可以帶我進入指數型投資的世界. 最近在FirstTrade/TD AmeriTrade都開戶也交易了幾隻ETF,讀這本書會讓自己的信心更加強;之前明明知道投資基金成本吃掉報酬率很多,可是投資國外的ETF仍然是很害怕,害怕不熟悉的投資環境,害怕改變,不過一但改變後確覺得踏實多了,再加上看了"投資金律","智慧型資產配置",綠角大的2本著做,Bogle的大作,會覺得自己是往正確的路邁進.
gnehcks
很謝謝你的分享
有談到書的內容
又有談到自己的經驗
很榮幸可以與你一同走上指數化投資之路
一齊加油吧~
十年典藏版不值得買
錯字、缺字真的多到爆
光基金葉(業)就不知道看過幾次了
還有標點符號隨便亂用,斷句錯誤
不然就是引號位置錯誤或者是句子內只有上引號或下引號出現
外國人名音界號某些不是用.而是用小數點.等
在某些句子還會有無意義的文字出現
例如:在1999年
在書裡面會是:在SU11999年
或者是句首會出現`這個符號出現
甚至還有一些數據資料或者年份日期是用,或者、代替的
例如說:期初投資1萬美元後
在書裡面是寫成:期初投資,萬美元後
-----------------------------------
這本書我沒有讀過舊版的
內容看起來就是在舊版的每段說明後
再加上10年以來的改變以及這10年的圖表
所以基本上可視為舊版的擴充版
這本書可以的話
在中譯本在修訂之前還是建議直接讀原文版會比較好
中譯本有些句子我實在看不懂他在說什麼
謝謝Dream的分享
有機會來跟出版社反應一下
不妨考慮簡體版
簡體版的舊版書名也是共同基金必勝法則, 這個版本翻譯不錯, 字雖然小了點, 但是一本搞定, 不像寰宇分成2本.
簡體版的新版書名是: 共同基金常識, 博客來有試讀, 看後再選擇.
http://www.books.com.tw/exep/prod/lookinside.php?item=CN10828020
這本也是一本搞定.
謝謝Voltaire的分享
另外
出版社方面也已經知道這件事
開始著手修正了~
張貼留言